1. |
nopchunde pande tolljo čchagi
nopunde bandae dollyo chagi
높은데반대돌려차기
a high reverse turning kick
|
2. |
konnun so sonkchal nadžunde pande anuro makki
gunnun so sonkal najunde bandae anuro makgi
걷는서손칼낮은데반대안으로막기
walking stance while executing a reverse low inward block with the knife-hand
|
3. |
konnun so pakat pchalmok nopchunde pande jop makki
gunnun so bakat palmok nopunde bandae yop makgi
걷는서바깥팔목높은데반대옆막기
walking stance while executing a reverse high side block with the outer foream
|
4. |
konnun so kjočcha čumok nerjo makki
gunnun so kyocha joomuk naeryo makgi
걷는서교차주먹내려막기
walking stance while executing a downward block with an X-fist
|
5. |
konnun so sonkchal pande čchukchjo makki
gunnun so sonkal bandae chukyo makgi
걷는서손칼반대추켜막기
walking stance while executing a reverse rising block with the knife-hand
|
6. |
konnun so nopchunde pande pandal čirugi
gunnun so nopunde bandae bandal jirugi
걷는서높은데반대반달지르기
walking stance while executing a high crescent punch
|
7. |
konnun so sonkchal kaunde hečchjo makki
gunnun so sonkal kaunde hechyo makgi
걷는서손칼가운데헤쳐막기
walking stance while executing a middle wedging block with a knife-hand
|
8. |
konnun so sonkchal tung tollimjo makki
gunnun so sonkal dung dollimyo makgi
걷는서손칼등돌리며막기
walking stance while executing a circular block with the reverse knife-hand
|
9. |
naranhi so tolljo čirugi
narani so dollyo jirugi
나란히서데돌려지르기
parallel stance while executing a turning punch
|
10. |
niundža so sonkchal tung nadžunde pande anuro makki
niunja so sonkal dung najunde bandae anuro makgi
ㄴ자서손칼등낮은데반대안으로막기
L stance while executing a reverse low inward block with the reverse knife-hand
|
11. |
niundža so sonkchal nadžunde makki
niunja so sonkal najunde makgi
ㄴ자서손칼낮은데막기
L stance while executing a low block with the knife-hand
|
12. |
tvitbal so otkallin sonbadak nerjo makki
dwitbal so euhkallin sonbadak naeryo makgi
뒷발서엇갈린손바닥내려막기
rear foot stance while executing a downward block with an alternate palm
|
13. |
tvitbal so pchalmok tebi makki
dwitbal so palmok daebi makgi
뒷발서목낮대비막기
rear foot stance while executing a middle guarding block with the forearm
|
1. |
kaunde pande tolljo čchagi
kaunde bandae dollyo chagi
가운데반대돌려차기
a middle reverse turning kick
|
1. |
konnun so sonkchal nadžunde pande anuro makki
gunnun so sonkal najunde bandae anuro makgi
걷는서손칼낮은데반대안으로막기
walking stance while executing a reverse low inward block with the knife-hand
|
2. |
konnun so pakat pchalmok nopchunde pande jop makki
gunnun so bakat palmok nopunde bandae yop makgi
걷는서바깥팔목높은데반대옆막기
walking stance while executing a reverse high side block with the outer foream
|
3. |
konnun so ap čirugi
gunnun so ap jirugi
걷는서앞지르기
walking stance while executing a front punch
|
4. |
nadžunde pitchuro čchagi Poloha rukou jako při technice 3.
najunde bituro chagi
낮은데비틀어차기
a low twisting kick
|
5. |
konnun so kjočcha čumok nerjo makki
gunnun so kyocha joomuk naeryo makgi
걷는서교차주먹내려막기
walking stance while executing a downward block with an X-fist
|
6. |
konnun so sonkchal pande čchukchjo makki 5. - 6. kesok tongdžak
gunnun so sonkal bandae chukyo makgi 5. - 6. kyesok tongjak
걷는서손칼반대추켜막기 5. - 6. 계속동작
walking stance while executing a reverse rising block with the knife-hand 5. - 6. continuous motion
|
7. |
tvimjo kjočcha so tung čumok nopchunde jop terigi Přiložte bříška prstů levé ruky ke straně pravé pěsti.
twimyo kyocha so dung joomuk nopunde yop taerigi
뛰며겨차서등주먹높은데옆때리기
jump forming X stance while executing a high side strike with the back fist
|
8. |
niundža so pande čirugi
niunja so bandae jirugi
ㄴ자서반대지르기
L stance while executing a reverse middle punch
|
9. |
kaunde pande tolljo čchagi
kaunde bandae dollyo chagi
가운데반대돌려차기
a middle reverse turning kick
|
10. |
kurumjo annun so sonkchal jop terigi
gurumyo annun so sonkal yop taerigi
구르며앉는서손칼옆때리기
stamping motion forming sitting stance while executing a middle outward strike
|
11. |
kaunde jopčcha čirugi Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop.
kaunde yopcha jirugi
가운데옆차지르기
a middle side piercing kick
|
12. |
konnun so nopchunde pande pandal čirugi
gunnun so nopunde bandae bandal jirugi
걷는서높은데반대반달지르기
walking stance while executing a high crescent punch
|
13. |
naranhi so tolljo čirugi 13. nurin tongdžak
narani so dollyo jirugi 13. nurin tongjak
나란히서데돌려지르기 13. 느린 동작
parallel stance while executing a turning punch 13. slow motion
|
14. |
konnun so sonkchal nadžunde pande anuro makki
gunnun so sonkal najunde bandae anuro makgi
걷는서손칼낮은데반대안으로막기
walking stance while executing a reverse low inward block with the knife-hand
|
15. |
konnun so pakat pchalmok nopchunde pande jop makki
gunnun so bakat palmok nopunde bandae yop makgi
걷는서바깥팔목높은데반대옆막기
walking stance while executing a reverse high side block with the outer foream
|
16. |
konnun so ap čirugi
gunnun so ap jirugi
걷는서앞지르기
walking stance while executing a front punch
|
17. |
nadžunde pitchuro čchagi Poloha rukou jako při technice 16.
najunde bituro chagi
낮은데비틀어차기
a low twisting kick
|
18. |
konnun so kjočcha čumok nerjo makki
gunnun so kyocha joomuk naeryo makgi
걷는서교차주먹내려막기
walking stance while executing a downward block with an X-fist
|
19. |
konnun so sonkchal pande čchukchjo makki 18. - 19. kesok tongdžak
gunnun so sonkal bandae chukyo makgi 18. - 19. kyesok tongjak
걷는서손칼반대추켜막기 18. - 19. 계속동작
walking stance while executing a reverse rising block with the knife-hand 18. - 19. continuous motion
|
20. |
tvimjo kjočcha so tung čumok nopchunde jop terigi Přiložte bříška prstů pravé ruky ke straně levé pěsti.
twimyo kyocha so dung joomuk nopunde yop taerigi
뛰며겨차서등주먹높은데옆때리기
jump forming X stance while executing a high side strike with the back fist
|
21. |
niundža so pande čirugi
niunja so bandae jirugi
ㄴ자서반대지르기
L stance while executing a reverse middle punch
|
22. |
kaunde pande tolljo čchagi
kaunde bandae dollyo chagi
가운데반대돌려차기
a middle reverse turning kick
|
23. |
kurumjo annun so sonkchal jop terigi
gurumyo annun so sonkal yop taerigi
구르며앉는서손칼옆때리기
stamping motion forming sitting stance while executing a middle outward strike
|
24. |
kaunde jopčcha čirugi Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop.
kaunde yopcha jirugi
가운데옆차지르기
a middle side piercing kick
|
25. |
konnun so nopchunde pande pandal čirugi
gunnun so nopunde bandae bandal jirugi
걷는서높은데반대반달지르기
walking stance while executing a high crescent punch
|
26. |
naranhi so tolljo čirugi 26. nurin tongdžak
narani so dollyo jirugi 26. nurin tongjak
나란히서데돌려지르기 26. 느린 동작
parallel stance while executing a turning punch 26. slow motion
|
27. |
konnun so sonkchal kaunde hečchjo makki
gunnun so sonkal kaunde hechyo makgi
걷는서손칼가운데헤쳐막기
walking stance while executing a middle wedging block with a knife-hand
|
28. |
konnun so sonkchal tung tollimjo makki
gunnun so sonkal dung dollimyo makgi
걷는서손칼등돌리며막기
walking stance while executing a circular block with the reverse knife-hand
|
29. |
tvitbal so otkallin sonbadak nerjo makki
dwitbal so euhkallin sonbadak naeryo makgi
뒷발서엇갈린손바닥내려막기
rear foot stance while executing a downward block with an alternate palm
|
30. |
niundža so paro čirugi
niunja so baro jirugi
ㄴ자서바로앞지르기
L stance while executing a middle punch
|
31. |
čadžun pal, niundža so sonkchal tung nadžunde pande anuro makki
jajun bal, niunja so sonkal dung najunde bandae anuro makgi
잦은발, ㄴ자서손칼등낮은데반대안으로막기
shifting forming L stance while executing a reverse low inward block with the reverse knife-hand
|
32. |
konnun so sonkchal kaunde hečchjo makki
gunnun so sonkal kaunde hechyo makgi
걷는서손칼가운데헤쳐막기
walking stance while executing a middle wedging block with a knife-hand
|
33. |
konnun so sonkchal tung tollimjo makki
gunnun so sonkal dung dollimyo makgi
걷는서손칼등돌리며막기
walking stance while executing a circular block with the reverse knife-hand
|
34. |
tvitbal so otkallin sonbadak nerjo makki
dwitbal so euhkallin sonbadak naeryo makgi
뒷발서엇갈린손바닥내려막기
rear foot stance while executing a downward block with an alternate palm
|
35. |
niundža so paro čirugi
niunja so baro jirugi
ㄴ자서바로앞지르기
L stance while executing a middle punch
|
36. |
čadžun pal, niundža so sonkchal tung nadžunde pande anuro makki
jajun bal, niunja so sonkal dung najunde bandae anuro makgi
잦은발, ㄴ자서손칼등낮은데반대안으로막기
shifting forming L stance while executing a reverse low inward block with the reverse knife-hand
|
37. |
nopchunde pande tolljo čchagi
nopunde bandae dollyo chagi
높은데반대돌려차기
a high reverse turning kick
|
38. |
tvitbal so pchalmok tebi makki
dwitbal so palmok daebi makgi
뒷발서목낮대비막기
rear foot stance while executing a middle guarding block with the forearm
|
39. |
nopchunde pande tolljo čchagi
nopunde bandae dollyo chagi
높은데반대돌려차기
a high reverse turning kick
|
40. |
tvitbal so pchalmok tebi makki
dwitbal so palmok daebi makgi
뒷발서목낮대비막기
rear foot stance while executing a middle guarding block with the forearm
|
41. |
ibo omgjo tidimjo turoogi niundža so sonkchal nadžunde makki
ibo omgyo didimyo durogi niunja so sonkal najunde makgi
2보옮겨디디며들어오기ㄴ자서손칼낮은데막기
double stepping backward forming L stance while executing a low block with the knife-hand
|
42. |
konnun so pande ap čirugi
gunnun so bandae ap jirugi
걷는서반대앞지르기
walking stance while executing a reverse middle punch
|
43. |
niundža so sonkchal nadžunde makki
niunja so sonkal najunde makgi
ㄴ자서손칼낮은데막기
L stance while executing a low block with the knife-hand
|
44. |
konnun so pande ap čirugi
gunnun so bandae ap jirugi
걷는서반대앞지르기
walking stance while executing a reverse middle punch
|
45. |
konnun so nopchunde ap čirugi
gunnun so nopunde ap jirugi
걷는서높은데앞지르기
walking stance while executing a high punch
|
Son Byong-hio se narodil v roce 1861. O náboženství Dong-hak se dozvěděl kolem roku 1884. Dong-hak (také Tonghak) bylo známé
též jako "Orientální vzdělání" a stalo se vzpourou proti vlivu Západu v Koreji a zejména proti římsko-katolickému náboženství a japonským útočníkům.
Roku 1894 korejský král vyzval Čínu, aby jim pomohla s potlačením povstání. Bohužel Čína tím, že poslala své vojáky do Koreje,
porušila dohodu s Japonskem z roku 1885. Japonsko toto očekávalo a mělo také připravené vojáky pro
vyslání do Koreje. Tím začala v červenci 1894 Sino-japonská válka, kterou Japonci rychle vyhráli. Čína pak uznala
Koreu jako samostatný nezávislý stát. V této mocenské pozici nad Korejci Japonci donutili korejskou vládu přijmout řadu reforem.
Son Byong-hi se stal studentem Ch´oe Si-hyunga - Druhého Velkého vůdce Dong-hak.
Jako velitel jižní povstalecké armády Dong-haku se Son Byong-hi v roce 1894 zapojil do rolnického povstání. Spojené síly Japonska a
Koreje nakonec rebely přemohli, nicméně Son Byong-himu i Ch´oe Si-hyungovi se podařilo utéci ze zajetí a uprchnout. Ch´oe Si-hyung věděl,
že jistě bude znovu zajat, a proto prohlásil Son Byong-hiho za svého nástupce a Třetího Velkého vůdce Dong-Hak.
Ch´oe byl zatčen a popraven roku 1898. Son Byong-hi poté našel politický azyl v Japonsku, kde obhajoval korejský nenásilný odpor.
V Koreji padla pro-japonská vláda a byla vystřídána pro-ruským kabinetem.
V roce 1896 byl král Gojong nucen uprchnout do Ruska a korejský delegát uzavřel na korunovaci cara Nicholase II. tajnou dohodu s Ruskem.
V roce 1904 poté, co Rusko odmítlo japonské ultimátum stáhnout své jednotky z Mandžuska, vyhlásilo Japonsko válku Rusku a japonští vojáci
obsadili Koreu a Mandžusko.
Portsmouthská smlouva z roku 1905 ukončila rusko-japonskou vládu, ale dovolila Japonsku vyhlásit protektorát Koreje se souhlasem USA i Velké
Británie.
Roku 1905 změnil Son Byong-hi jméno Dong-hak na Chondo-kyo (Andělská cesta), aby bylo považováno za moderní náboženské hnutí a aby nebylo spojováno s povstáním
Dong-Hak. Hnutí se tajně rozšířilo po Koreji, aby dělalo opozici japonské okupaci.
1. června 1919 byla Korejská Deklarace nezávislosti hlasitě předčítána v Pagoda parku v Soulu. Ze třiceti tří signatářů bylo 15 členů
hnutí Chondo Kyo. Deklarace vyzívala k nenásilným protestům a mnoho korejců pochodovali za nezávislost. Son Byong-hi byl první ze
33 signatářů, který byl uvězněn. Japonská reakce na deklaraci byla krvavá - 7500 korejců bylo zabito, 16000 zraněno a kolem 50000 uvězněno.
Son Byong-hi ve vězení onemocněl a byl propoštěn pouze proto, aby umřel doma roku 1922. Svůj život zasvětil obraně utlačovaného
korejského lidu.
Vzor se učí nositelé technického stupně II. dan.